邮箱:
密码:
  中国是一个文学大国,古典文学是一株生长在我们民族传统文化土壤中的瑰丽奇葩。我们民族传统的文化精神哺育了她,使她璀灿夺目,馨香四溢。  作为古典文学之一的戏剧艺术历来是被当作高台教化的工具,是移风俗、正人心的形象化的手段。千百年来她以褒善斥恶,扶正祛邪的人道主义精神,优美的民族形式培育了我们真、善、美的民族文化精神。  任何轻视自己传统文化精神的民族将无力自立于现代民族之林;否定或漠视我们民族文化中真、善、美精神的继承,无异于挖掉自己的根。失去了根,还谈什么花繁叶茂!基于这个想法,我们约请了一批专家、学者将一些优秀古典戏剧等改写成通俗故事,编辑这套《中国古典文学故事丛书》分辑分批推出,以飨读者。意欲以此为弘扬民族传统文化略尽绵薄之力。  由传统的戏剧剧本改写成通俗故事,必然会失去传统戏剧以抒情见长,诗化了的叙事的许多韵味,但对广大不谙熟古典戏剧,而且阅读中又有不少语言障碍的青少年读者来说,自有其情节紧凑,通俗易懂的长处。阳春白雪自然很好,下里巴人也确不可少。  改写,无异于带着枷锁的舞蹈。在改写中我们尽力忠实原著,以求历史的真实,以便引导读者窥庐山之真面目;又不能不照顾到文体规范,而在某些细节上有所更动、丰富,以求细.腻地刻划出人物性格,并增强其故事性,虽改有所本,亦绝不敢掉以轻心。  任何一种社会意识都是其所产生时代的时代精神之反映,必然打着时代的、阶级的烙印,或明或暗地宣杨着那个时代的统治意识,比如对忠孝节义的宣扬就是一个明显的例证。我们相信聪明的读者自会以当代的眼光给予批判地继承,作出一个历史的美学的评价,绝不会、也不应全盘去接受。  古典文学特别是古典戏剧流传千百年,其间为种类繁、多的剧种加以改编演出,在民间几乎是家喻户晓、人人皆知。有些改编本的影响往往超过了原著。这次改写中我们曾广泛参阅了各种改编本,也参读了国内一些知名学者的研究文章。这对我们的改写工作无疑大有裨益。在此我们向先贤和同仁们致以衷心谢意。  将古典名著从新的角度改写为中篇通俗故事对我们来说是个尝试。我们期待广大读者的批评指正。  中国古典文学故事丛书编委会

(快捷键←) [上一章] [回目录] [下一章] (快捷键→)

| 写评论 | | 返回书页